ДОНБАСС

Украинская журналистика проигнорировала важнейшую научную "языковую" конференцию в Луганске

0

15-17 мая в Луганске состоялась международная научно-практическая конференция "Русский язык как фактор развития духовности в современной Украине", организованная Луганским областным советом.

Форум проходил в рамках II-го Международного фестиваля "Великое русское слово", председатель оргкомитета которого Сергей Цеков также присутствовал на открытии конференции 15 мая. В ее работе приняли участие 240 человек, которые представляли 27 городов и 49 учебных заведений Украины, России, Белоруссии, Чехии, Ирана и Приднестровья, учителя школ Луганской области, студенты университетов Луганска, старшеклассники, представители областных общественных организаций. На открытии форума выступили народный депутат Вадим Колесниченко, председатель Луганского областного совета Валерий Голенко, первый заместитель Председателя Верховной Рады Автономной Республики Крым Сергей Цеков.

Участники конференции заслушали несколько десятков научных докладов, приняли участие в круглых столах, посетили культурные памятники и музеи Луганщины, дали пресс-конференцию. Ученые высоко оценили возможность научного и культурного общения, обмена мнениями, дискуссии, в ходе которой порой высказывались полярно противоположные точки зрения на роль и место русского языка в духовной и культурной жизни Украины.

Между тем, нельзя не отметить тот до странного малый интерес, который проявили представители прессы к неординарному для Луганска и всего юго-востока страны событию. На открытии присутствовало менее десятка журналистов, причем 2 местных телеканала просто проигнорировали конференцию как таковую. Не было видно и журналистов из оппозиционных СМИ. Казалось бы, проблемы, интересующие жителей Луганска и области, должны бы привлечь внимание средств массовой информации, но увы. Визит японцев в область вызвал несравнимо больший интерес прессы. Поговаривают, что игнорирование телевизионщиками события связано с банально меркантильными мотивами - конференция была организована облсоветом, который якобы, в полной мере не оплачивает производство и трансляцию материалов о себе. Это могло бы стать уважаемой причиной, если бы речь шла о воспевании депутатов и их непосильного труда. Но при чем здесь русский язык?

Можно также предположить, что таким образом СМИ демонстрировали свое неприятие жесткой позиции луганских политиков по языковой проблеме. Косвенным образом такую версию иллюстрирует вопрос одной местной журналистки, которая на пресс-конференции поинтересовалась - а не стоит ли ограничить обсуждение проблем языковой и национальной самоидентификации сугубо научными рамками, не политизируя их, не устраивая съезды и другие подобные акции. Вопрос вызвал яркий эмоциональный протест всех участников пресс-конференции. Владимир Корнилов, директор Украинского филиала Института стран СНГ, подчеркнул: "В любом зрелом гражданском обществе проблемы, вызывающие большой резонанс, значимые для большинства граждан страны, должны обсуждаться всеми институциями общества. Научные конференции совершенно необходимы, однако они не заменяют широкую гражданскую дискуссию. В нашей стране существует огромная проблема, связанная с тем, что ни экспертные заключения ученых, ни громко выражаемое народное мнение власть не слышит, оставаясь равнодушной к любым проявлениям гражданской позиции и навязывая лишь собственные стереотипы. Но это не должно останавливать нас перед тем, чтобы звонить во все колокола".

Ученые на конференции то и дело обращались к теме настойчивых попыток власти исключить русский язык из всех сфер жизни общества - от государственного документооборота до учреждений образования и культуры. По этому вопросу участники конференции демонстрировали единодушие, подчеркивая, что такой подход не только попирает права русскоязычных граждан Украины, но и вредит развитию украинского, к которому формируется устойчивая неприязнь среди тех, кого власть пытается насильственно ассимилировать. В зале заседаний прозвучали единичные мнения о том, что никакого притеснения русского языка нет, и все разговоры на эту тему - спекуляция, но успеха эти высказывания явно не имели. Так, заместитель директора Института последипломного образования Вера Кузьминична (фамилию выяснить не удалось) в довольно экспрессивной манере с места заявляла о том, что разговоры о языковой проблеме - лишь бредни, не имеющие под собой реальной основы: "Мне никто не мешает говорить по-русски! И вам никто не мешает!", а профессор-украинист из Луганского Национального университета имени Т.Г.Шевченко Анатолий Зеленько настаивал на том, что Луганщина была насильственно русифицирована, русский в ней насаждался и насаждается, ему даются преференции, в то время как население всегда было и остается по сути украиноязычным. Подобные высказывания были восприняты как чудачества и отринуты большинством участников конференции.

Кстати сказать, значительная часть докладов была прочитана на украинском языке, большое внимание уделено межязыковым и межкультурным связям, вопросам толерантности, взаимного обогащения, а обсуждение в рамках конференции отличалось высокой уважительностью выступавших филологов-русистов как к русскому языку, так и к украинской мове. Именно носители последней чаще проявляли некоторое раздражение и странную в условиях демократической страны нетолерантность к чужому мнению.

Профессор ЛНУ Ирина Зайцева несколько раз назвала научную конференцию интеллектуальным пиршеством, и это не может рассматриваться как преувеличение. Достаточно просто посмотреть программу работы секций, пленарных заседаний, круглых столов. Однако тема места русского языка в сегодняшней Украине по определению не может быть совершенно очищена от политической составляющей. Когда великие русские писатели с мировыми именами переводятся на украинский и в таком виде изучаются в рамках курса зарубежной литературы школьниками, для которых русский является родным или просто хорошо знаемым, когда русский язык почти не изучается в школах, формально имеющих статус русских, когда от телевидения требуется быть на 100% дэржавномовным, когда абсолютно все иностранные фильмы велено переводить на мову и только на мову, волей-неволей приходится говорить о политике.

То, что дипломатично и мягко настроенные аналитики называют притеснением русскоязычных граждан, более откровенные и прямые эксперты прямо именуют этноцидом и насильственной ассимиляцией, которая запрещена европейским и мировым сообществом как грубое нарушение прав человека. Даже если рядовые граждане, озабоченные лишь злобой дня, бытовыми проблемами, склонны вести себя пассивно, не сопротивляясь попыткам ассимиляции, навязывания неродного языка, агрессивной атаки на их самоидентификацию, правозащитники, наиболее активная часть гражданского общества обязаны позаботиться о том, чтобы Украина и ее власть следовала подписанным и взятым на себя международным обязательствам. Участники конференции приняли Обращение к ряду международных организаций и органов власти Украины. Вот его текст:

Совету Европы
Академии наук Украины
Министерству науки и образования Украины
Комитету Верховной Рады Украины по вопросам прав человека, национальных меньшинств и межнациональных отношений
Комитету Верховной Рады Украины по вопросам науки и образования
Комитету Верховной Рады Украины по вопросам культуры и духовности
Уполномоченному Верховной Рады Украины по правам человека Н.Карпачевой
Украинскому Хельсинскому союзу по правам человека

ОБРАЩЕНИЕ

Мы, участники международной научно-практической конференции "Русский язык как фактор развития духовности в современной Украине" (Украина, Луганск, 15-17 мая 2008 г.), представляющие 9 государств, 27 городов и 49 учебных заведений, выражаем серьёзную обеспокоенность и откровенную тревогу участившимися фактами проявления агрессивного национализма в Украине. Это, в первую очередь, выражается декларированием стремлений определенных политических сил к созданию моноэтнического государства, привилегированными будут считаться только те, кто "думает по-украински об украинской Украине". В стране последовательно и настойчиво насаждается идея превосходства так называемой титульной нации над всеми другими населяющими нашу страну нациями и народностями.

В рамках этого развернута грубая кампания против русского языка и его носителей, что совершенно игнорирует не только гражданские и человеческие права миллионов, но и абсолютно игнорирует тот факт, что Украина исторически представляет собой полиэтническое государство. Статья 10 Конституции Украины гарантирует свободное развитие, использование и защиту русского и других языков национальных меньшинств Украины. Однако системное наступление на права русскоговорящих граждан некоторых политиков, действующих под лозунгом "Все русское мешает нам жить!", и поддерживающего их в этом государства осуществляется настойчиво и повсеместно, практически во всех сферах, и особенно в системе культуры, образования и информации.

Русский язык считают родным более 53 процентов граждан Украины, а в восточных и южных регионах государства этот показатель превышает 90 процентов. Русский язык является родным, материнским языком для значительной части населения Украины, хранителем мощного пласта величайшей русской культуры, представляющей неотъемлемую часть культуры мировой. Это язык межнационального и международного общения, один из рабочих языков многих авторитетных международных организаций, в том числе ЮНЕСКО и ООН.

Процессы, которые происходят в Украине, ведут к сокращению использования русского языка в сфере массовой коммуникации. Не иначе как возмутительными и совершенно незаконными следует считать дискриминационные факты, когда теле- и радиокомпании, ведущие вещание на русском языке, лишают лицензий; запрещается производство и демонстрация рекламы на любом, кроме украинского, языке; по решению правительства, вся кино- теле- и радиопродукция должна выпускаться только на украинском языке.

За последние четыре года почти вдвое, вопреки желанию родителей и учащихся, в стране сократилось число общеобразовательных школ с обучением на русском языке. Процесс насильственной украинизации образования развивается в стране в геометрической прогрессии. Ярким подтверждением этому является решение коллегии Министерства образования и науки Украины №3/1-4 от 21.03.08 об обязательном переводе преподавания во всех вузах Украины на исключительно украинский язык.

В течение последних лет судебное производство, несмотря на реально существующее в странен двуязычие, осуществляется только на украинском языке. Это вызывает множество нареканий и протестов со стороны русскоговорящих граждан Украины.

Сложившаяся ситуация представляет грубейшее нарушение ключевых положений Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств, дискредитирует задачи Хартии как таковой и является ярким примером нарушения прав человека. Выражаем, в связи с изложенным, серьёзные опасения по фактам грубого нарушения демократических принципов, которые не только свидетельствуют о неискренности и двойной морали нынешнего руководства Украины. Все это может спровоцировать серьезный и открытый гражданский конфликт, который зреет в обществе и который лишь усугубит деструктивность процессов, не способных принести никакой пользы ни государственности Украины, ни ее гражданам, насильно разделяемым "по сортам".

Просим дать оценку сложившейся в Украине в настоящее время национально-языковой ситуации и поддержать формирование и утверждение в нашей стране истинно демократических ценностей, чему в значительной мере способствовало бы закрепление на государственном уровне фактически существующего в стране украинско-русского двуязычия, укреплению мира и формированию гражданского общества.
14746
комментарии powered by Disqus

Партнеры портала

Price.ua - сервис сравнения цен в Украине

Останні новини

16:54

На следующей неделе Мариуполь загудит

16:31

Какие товары выгодно возить в «ЛНР»

16:10

На Луганщине взорвали еще один мост

15:51

Жителя Славянского района приговорили к пожизненному заключению

15:30

У нас думают, что Захарченко - тупая пешка. Но это не совсем так - Тымчук

Партнеры портала

Price.ua - сервис сравнения цен в Украине
 

   Copyright © 2015 «Комментарии:», все права защищены

Система Orphus